Este Domingo parece calcomanía de las de pegar en la frente de los seres

Un poema de Gabriel Ferrater DOMINGO Los pájaros de la luz se van a dormir dejándonos en las ramas un sutil temblor de pequeñas verdades.  Hay que perder el alma de arbusto. Un sentimiento transitorio más se ha gastado. Nos levantamos, y de miedo a no poder recuperar a tiempo quién somos y qué queremos,Sigue leyendo «Este Domingo parece calcomanía de las de pegar en la frente de los seres»

Esa cosa con plumas que se posa en el alma

[Emily Dickinson] Un poema de Emily Dickinson • “Esperanza” es esa cosa con plumas Que se posa en el alma, Y ​​canta su melodía sin palabras, Y nunca en absoluto se detiene. Y dulcemente en el Vendaval se hace oír; Y dolorosa habrá de ser la tormenta Que pueda abatir a este Pajarillo Que aSigue leyendo «Esa cosa con plumas que se posa en el alma»

Felicidades abstractas: 2023 pa todo el año (si lo dejan acabar)

[Ilustraciones: Rilke Roca, de la serie Ordalía]   Mira: sólo ella feliz la tormenta delante de nosotros Perturbadora de este reumatismo de hermana Húmeda de la Pintura acústica De los sapos abstractos y El cautín de la flauta de estaño De La Rana Maestra.   Est|Año Adelanta arremangadas Pringas de silencio en las charcas conSigue leyendo «Felicidades abstractas: 2023 pa todo el año (si lo dejan acabar)»

«Temoyo» ya está en Temoyo. ¡Vénganse corriendo a Los Arrieros!

Ediciones Le Prosa presenta en Acayucan, después de darla a luz en Barcelona, la primera edición de este libro bello y necesario, aldeano y mundial • Gracias a Sonia García y a su hija Sac-Nicté, a Gilberto Gutiérrez, a José Luis Ortega Vidal y a los hermanos Jorge Humberto y Rosalino Guillén Cordero por hacerSigue leyendo ««Temoyo» ya está en Temoyo. ¡Vénganse corriendo a Los Arrieros!»

«Granta en español» y mi versión a «Estrelles de camp», de Perejaume

  En fechas recientes he traducido dos notables opúsculos de Perejaume, poeta y artista plástico catalán: hace cosa de un año el ensayo El “potser” com a públic [El “quizá” como un público], para la sobria y cuidada (la parte que me toca la cuidé yo) edición bilingüe de Tushita Edicions (2021); no puedo ahoraSigue leyendo ««Granta en español» y mi versión a «Estrelles de camp», de Perejaume»

Reginaldo y la tradición oral de narrativa acayuqueña

Le Prosa acaba de dar a luz la primera edición de este libro bello y necesario, aldeano y mundial, aquí, en Barcelona, a la vista por años intencionales de la incompetencia política e intelectual, la envidia, el ninguneo y la mala fe de quienes por obligación civil debieron de hacerlo en Acayucan, de donde esSigue leyendo «Reginaldo y la tradición oral de narrativa acayuqueña»

«Lámina Eliçavet» a disposición de 77 magníficas lecturas

Pongo en tiempo y forma a la venta entre las amigas y los amigos de poesía que todavía no lo tengan, mi libro Lámina Eliçavet, con Prólogo Plástico Intercalado en 12 cuadros de mi hijo Rilke Roca y Pròleg [Prólogo] de Andreu Subirats, 412 pgs, edición única de 77 ejemplares (tantos como años cumplí elSigue leyendo ««Lámina Eliçavet» a disposición de 77 magníficas lecturas»

La Mina. Gracias por todo Eliçavet

«Lámina Eliçavet». Gracias a todos por todo. Los días son y no se ven. Tan patentes cuanto patéticos. Ni pa darles un beso en las orejas y que le queden zumbando. Son pero no son de nadie ni hay mi día. Por esa dimensión pasamos a la muerte y eso es todo. Ah, pero cómoSigue leyendo «La Mina. Gracias por todo Eliçavet»

Hoy, ven al Ateneu Barcelonès a las 19:45 y lee al revés qué dice aquí: Lámina Eliçavet

  «Te vaçilé, animal» • Señoras, señores, niñas y niños del kínder adolescente La Poesía: He aquí presentamos mi hijo Rilke, Andreu Subirats y yo, hoy jueves 16, mi libro «Lámina Eliçavet» en la sala Maria Mercè Marçal del Ateneu Barcelonès: prólogo plástico intercalao de Rilke, prólogo literario de Andreu y 77 ejemplares únicos, tantosSigue leyendo «Hoy, ven al Ateneu Barcelonès a las 19:45 y lee al revés qué dice aquí: Lámina Eliçavet»

Tantos como años cumplo| 77 ejemplares únicos| Lámina Eliçavet| Nos vemos el 16

Mi libro «Lámina Eliçavet» da nombre a una infrecuente colaboración artística padre/hijo que se expresa plástica y lírica: 12 cuadros intercalaos en el cuerpo del poema a manera de Prólogo Plástico bajo el título Te vaçilé, animal, lectura al revés del título poético, jugando Rilke Roca el juego de palabras infantil original. Presentamos este juevesSigue leyendo «Tantos como años cumplo| 77 ejemplares únicos| Lámina Eliçavet| Nos vemos el 16»