El Genocidio en Gaza Sigue Atizao • Vivaque Uno: El Pochigas Guterres puso la [de]función en el teatro fantoche de las naciones; Vivaque Dos: La Armería Bibidencias Genocidas bajó la cortina con el botón que no era primera vez que oprimía, y punto; Vivaque Tres: ya sin escrúpulo ni recurso a ‘valores’ defendibles, la guerraSigue leyendo «Cinco vivaques del genocidio en Gaza»
Archivo de categoría: A Re Vista!
Compuertas de la hierba
No fue mi mejor lectura ni la mejor de las grabaciones; en cambio sí inmejor atril humano… Esto es lo que leí, procedente de El Viejo del Amor (estaba obligao: el tema era el mar. Compuertas de la hierba se llama esta unidad de sentido, pero eso es lo de menos: el mar sabe loSigue leyendo «Compuertas de la hierba»
De la tierra morena vino bajando un homenaje Lo tomé por eso y dije esto
No soy muy ni poco de homenajes y premios a los artistas por su obra; que exista paga con creces el sutil y portentoso ejercicio creador que el amor impulsa invariable, y pues amor con amor se entiende y se ancha y pare, colma la vida poética de amistad y otras formas amorosas verdaderas, oSigue leyendo «De la tierra morena vino bajando un homenaje Lo tomé por eso y dije esto»
Árbol de veneno a modo de calavera de la inmortalidad de William Blake
A poison tree William Blake • I was angry with my friend; I told my wrath, my wrath did end. I was angry with my foe: I told it not, my wrath did grow. And I water’d it in fears, Night & morning with my tears: And I sunned it withSigue leyendo «Árbol de veneno a modo de calavera de la inmortalidad de William Blake»
Nana jonda padoptar niños recién asesinaditos
[Imagen: Rilke Roca] Adornada de almendros y titeo de perdices Miro Ojeo una estructura gaseosa Monopolítica en forma de onda —La más grande viviendo en la Vía Láctea. Interconectada con fuerza electromotriz Notitas musicales y Dispositivos electrónicos variaos Veo más abajito a la más chica Por el barrio de La Tierra IndoPacífica Hipersónica… Pero EsaSigue leyendo «Nana jonda padoptar niños recién asesinaditos»
«El Bulo News»: Nazis bombardean y toman a saco un campo de concentración
Los niños muertos juegan a enterrarse vivos • El Sanedrín en funciones emergente impuso plazo de horas para que, Gaza mediante, los muertos enterrasen a sus muertos y dejasen campo libre a la okupación hasta los dientes a los descendientes de Onán; el plazo ha concluido, pero, “quizá acostumbrados al genocidio sistemático ‘viejo deSigue leyendo ««El Bulo News»: Nazis bombardean y toman a saco un campo de concentración»
Las siete tribus goliatras declaran la guerra a Daví
[Imagen: Rilke Roca] Absalón hace cola en el salón de oficiales • A la catástrofe en grumo achatao por Los polos como a la guerra Banal de los desacoplaos No le cae ni el techo Encima. Y si acaso es así Se levanta con la casa Puesta La ventana en la puerta La paré enSigue leyendo «Las siete tribus goliatras declaran la guerra a Daví»
Cherezada en la noche de los alfanjes. Videomuestra de la presentación
Esto es una muestra trunca, técnicamente un tanto chunga en imagen y sonido, de la presentación de Cherezada en la noche de los alfanjes, comedia trágica de mi autoría, publicada en México (con las inseparables poderosas ilustraciones de Rodolfo Zanabria) [La Zorra Vuelve al Gallinero y Ediciones Le Prosa, 2022]: un acontecer escénico puntual paraSigue leyendo «Cherezada en la noche de los alfanjes. Videomuestra de la presentación»
Vinyoli: El Viejo y el mar
Vinyoli Joan Vinyoli EL VIEJO Y EL MAR • El mar está lleno, pero yo me paso días llenándolo de mirada. Hay que saberlo hacer: que nunca se dé cuenta, como si no le tuvieses en nada con todo y su inmensidad y su saberse duro y compacto, rico como laSigue leyendo «Vinyoli: El Viejo y el mar»
Shakespeare, Soneto 116
Ilustración: Rilke Roca William Shakespeare, Soneto [Sonnet] 116 • Let me not to the marriage of true minds Admit impediments. Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove. O no! it is an ever-fixed mark That looks on tempests and is never shaken;Sigue leyendo «Shakespeare, Soneto 116»
